-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.1k
[da-DK] Improve grammar #1201
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[da-DK] Improve grammar #1201
Conversation
- and streamline wording
config/locales/da-DK.yml
Outdated
@@ -21,7 +21,7 @@ da-DK: | |||
sended: "En email er blevet sendt til '%{email}' med instruktioner for at nulstille dit kodeord." | |||
user_not_found: "Kan ikke finde en bruger med '%{email}'." | |||
password_not_required: "Denne bruger kræver ikke et kodeord. Log ind med '%{provider}' konto i stedet." | |||
missing_passwords: "Du skal fylde alle felter ud som indeholder 'Password' og 'Password confirmation'." | |||
missing_passwords: "Du skal udfylde alle felter som indeholder 'Password' og 'Password confirmation'." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Perhaps use "Kodeord" here as well, for consistency. Don't know what "Password confirmation" is translated to in danish.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This is a harder problem, which a trickier wording could work around, so that we never mentioned the expected labels of those fields.
config/locales/da-DK.yml
Outdated
confirm_account_link: "Bekræft min konto" | ||
reset_password_instructions: | ||
request_reset_link_msg: "Der er nogle der har anmodet om et link til at ændre dit kodeord. Det kan du gøre gennem linket nedenfor." | ||
password_change_link: "Ændre mit kodeord." | ||
ignore_mail_msg: "Hvis du ikke anmodede om dette, ignorer venligst denne email." | ||
no_changes_msg: "Din kodeord vil ikke ændres indtil du går ind på linket ovenfor og laver et nyt et." | ||
no_changes_msg: "Dit kodeord vil ikke ændres indtil du går ind på linket ovenfor og opretter et nyt et." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"Dit kodeord vil ikke ændres indtil du går ind på linket ovenfor og opretter et nyt et."
config/locales/da-DK.yml
Outdated
confirm_account_link: "Bekræft min konto" | ||
reset_password_instructions: | ||
request_reset_link_msg: "Der er nogle der har anmodet om et link til at ændre dit kodeord. Det kan du gøre gennem linket nedenfor." | ||
password_change_link: "Ændre mit kodeord." | ||
ignore_mail_msg: "Hvis du ikke anmodede om dette, ignorer venligst denne email." | ||
no_changes_msg: "Din kodeord vil ikke ændres indtil du går ind på linket ovenfor og laver et nyt et." | ||
no_changes_msg: "Dit kodeord vil ikke ændres indtil du går ind på linket ovenfor og opretter et nyt et." | ||
unlock_instructions: | ||
account_lock_msg: "Din konto er blevet låst fordi der er for mange forkerte log ind-forsøg." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I would use "ugyldige" over "forkerte"
- Propose wording to avoid mentioning Password field label
config/locales/da-DK.yml
Outdated
unlock_instructions: | ||
account_lock_msg: "Din konto er blevet låst fordi der er for mange forkerte log ind-forsøg." | ||
account_lock_msg: "Din konto er blevet låst fordi der er for mange ugyldige log ind-forsøg." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Slightly better: ...fordi der har været for mange...
config/locales/da-DK.yml
Outdated
confirm_account_link: "Bekræft min konto" | ||
reset_password_instructions: | ||
request_reset_link_msg: "Der er nogle der har anmodet om et link til at ændre dit kodeord. Det kan du gøre gennem linket nedenfor." | ||
password_change_link: "Ændre mit kodeord." | ||
ignore_mail_msg: "Hvis du ikke anmodede om dette, ignorer venligst denne email." | ||
no_changes_msg: "Din kodeord vil ikke ændres indtil du går ind på linket ovenfor og laver et nyt et." | ||
no_changes_msg: "Dit kodeord vil ikke ændres indtil du går ind på linket ovenfor og opretter et nyt." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Dit kodeord vil ikke blive ændret indtil du...
I'm not sure about the context here, it sounds a bit weird to "make a new" password, usually you would say that you change a password.
config/locales/da-DK.yml
Outdated
@@ -21,7 +21,7 @@ da-DK: | |||
sended: "En email er blevet sendt til '%{email}' med instruktioner for at nulstille dit kodeord." | |||
user_not_found: "Kan ikke finde en bruger med '%{email}'." | |||
password_not_required: "Denne bruger kræver ikke et kodeord. Log ind med '%{provider}' konto i stedet." | |||
missing_passwords: "Du skal fylde alle felter ud som indeholder 'Password' og 'Password confirmation'." | |||
missing_passwords: "Du skal udfylde alle felter med kodeord og gentagelse af kodeord." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Perhaps better as Du skal udfylde både kodeord og gentagelse af kodeord
? As it stands now it reads like there's multiple password and multiple confirmation fields.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Usually confirmation
is translated to bekræftelse
btw.
@jacobat Mange tak! Thanks for improving this PR! |
This PR makes more tiny edits to the Danish language file.
In addition: the Devise project wiki's section on Danish has a few competing sets of translation, and none of the translations apart from
en.yml
is distributed with the gem.