Skip to content

Commit 2c2b0c3

Browse files
authored
Merge pull request #2283 from projectblacklight/translations_config-locales-blacklight-en-yml--master_ar
2 parents 18dc1fd + e5a3f85 commit 2c2b0c3

File tree

1 file changed

+28
-24
lines changed

1 file changed

+28
-24
lines changed

config/locales/blacklight.ar.yml

+28-24
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,8 +3,8 @@ ar:
33
pagination:
44
first: 'الأولى «'
55
last: 'الأخيرة »'
6-
previous: '« السابقة'
7-
next: 'التالية »'
6+
previous: '« السابق'
7+
next: 'التالي »'
88
truncate: ''
99
aria:
1010
container_label: 'روابط الصفحات'
@@ -52,7 +52,8 @@ ar:
5252
few: 'أضيفت الصفحات المفضلة بنجاح.'
5353
many: 'أضيفت الصفحات المفضلة بنجاح.'
5454
other: 'أضيفت الصفحات المفضلة بنجاح.'
55-
failure: 'معذرة! حدثت مشكلة في حفظ الصفحات المفضلة.'
55+
56+
failure: 'معذرة! حدثت مشكلة في حفظ الصفحات المفضلة.'
5657
remove:
5758
button: 'إزالة الصفحة المفضلة'
5859
success: 'أزيلت الصفحة المفضلة بنجاح.'
@@ -61,30 +62,30 @@ ar:
6162
clear:
6263
action_title: 'مسح الصفحات المفضلة'
6364
action_confirm: 'هل ترغب في مسح الصفحات المفضلة؟'
64-
success: 'ُمسِحَت صفحاتك المفضلة.'
65+
success: 'تم مسح صفحاتك المفضلة.'
6566
failure: 'معذرة! حدثت مشكلة في مسح صفحاتك المفضلة.'
6667
need_login: 'يُرجى تسجيل الدخول لتنظيم صفحاتك المفضلة وعرضها.'
6768
list_title: 'صفحاتك المفضلة'
6869
delete: 'إزالة'
6970

7071
search_history:
7172
clear:
72-
action_title: 'مسح سجل البحث السابق'
73+
action_title: 'امسح سجل البحث السابق'
7374
action_confirm: 'هل ترغب في مسح سجل البحث السابق؟'
74-
success: 'ُمسِحَ سجل بحثك السابق.'
75+
success: 'تم مسح سجل بحثك السابق.'
7576
failure: 'حدثت مشكلة في مسح سجل بحثك السابق.'
7677
title: 'سجل البحث'
7778
page_title: 'سجل البحث - %{application_name}'
78-
no_history: 'ليس لديك سجل بحث'
79-
recent: 'استعلامات البحث الأخيرة'
79+
no_history: 'لا يوجد لديك سجل بحث'
80+
recent: 'سجل ابحاثك السابقة'
8081
forget: 'تراجع'
8182
save: 'حفظ'
8283

8384
tools:
8485
title: 'أدوات'
8586
citation: 'استشهاد مرجعي'
8687
email: 'بريد إلكتروني'
87-
sms: 'إرسال كرسالة نصية قصيرة'
88+
sms: 'إرسله كرسالة نصية قصيرة'
8889
clear: 'مسح'
8990

9091
citation:
@@ -94,12 +95,12 @@ ar:
9495

9596
email:
9697
form:
97-
title: 'إرسال بالبريد الإلكتروني'
98+
title: 'إرسله عبرالبريد الإلكتروني'
9899
to: 'بريد إلكتروني:'
99100
message: 'الرسالة:'
100101
submit: 'إرسال'
101102
text:
102-
default_title: 'لا ينطبق'
103+
default_title: 'لا يوجد'
103104
title: 'العنوان: %{value}'
104105
author: 'المؤلف: %{value}'
105106
format: 'الصيغة: %{value}'
@@ -111,30 +112,31 @@ ar:
111112
few: 'سجلات المادة'
112113
many: 'سجلات المادة'
113114
other: 'سجلات المادة'
115+
114116
url: 'الرابط: %{url}'
115117
message: 'الرسالة: %{message}'
116118

117-
success: 'تم إرسال البريد الإلكتروني'
119+
success: "تم إرسال البريد الإلكتروني"
120+
118121
errors:
119122
to:
120123
invalid: 'يجب إدخال عنوان بريد إلكتروني صحيح'
121124
blank: 'يجب إدخال مُستلم من أجل إرسال هذه الرسالة'
122-
123125
sms:
124126
form:
125-
title: 'إرسال كرسالة نصية قصيرة'
127+
title: 'إرسله كرسالة نصية قصيرة'
126128
to: 'رقم الهاتف:'
127129
carrier: 'شركة الاتصالات'
128130
carrier_prompt: 'يرجى تحديد شركة الاتصالات'
129131
submit: 'إرسال'
130132
text:
131133
title: '%{value}'
132-
author: ' حسب %{value}'
134+
author: ' بواسطة %{value}'
133135
url: 'الرابط: %{url}'
134-
success: 'تم الإرسال كرسالة نصية قصيرة'
136+
success: "تم الإرسال كرسالة نصية قصيرة"
135137
errors:
136138
to:
137-
invalid: 'يجب إدخال رقم هاتف صحيح من 10 أعداد'
139+
invalid: 'يجب إدخال رقم هاتف صحيح من 10 أرقام'
138140
blank: "يجب إدخال رقم هاتف المستلم لإرسال هذه الرسالة"
139141
carrier:
140142
blank: 'يجب تحديد شركة الاتصالات'
@@ -148,30 +150,30 @@ ar:
148150
title: '%{constraints} - %{application_name} نتائج البحث'
149151
constraint: '%{label}: %{value}'
150152
many_constraint_values: 'تم تحديد %{values}'
151-
header: 'البحث'
153+
header: 'ابحث'
152154
search_constraints_header: 'قيود البحث'
153155
search_results: 'نتائج البحث'
154156
errors:
155-
request_error: "معذرة، لا أفهم ما تبحث عنه."
157+
request_error: "معذرة، لم أفهم ما تبحث عنه."
156158
invalid_solr_id: "معذرة! لقد طلبت سجلًا غير موجود."
157159
per_page:
158160
label: '%{count}<span class="sr-only"> لكل صفحة</span>'
159161
button_label: '%{count} لكل صفحة' # TODO: Remove during major release
160162
button_label_html: '%{count}<span class="d-none d-sm-inline"> لكل صفحة</span>'
161163
title: 'عدد النتائج المعروضة في الصفحة'
162164
submit: 'تحديث'
163-
aria_label: 'الملاحة النتائج'
165+
aria_label: 'تصفح النتائج'
164166
sort:
165167
label: 'ترتيب حسب %{field}' # TODO: Remove during major release
166168
label_html: 'ترتيب <span class="d-none d-sm-inline"> حسب %{field}</span>'
167169
submit: 'نتائج الترتيب'
168170
form:
169171
search_field:
170-
label: 'بحث في'
172+
label: 'ابحث في'
171173
title: 'خيارات البحث المستهدفة'
172174
post_label: 'عن'
173175
search:
174-
label: 'بحث عن'
176+
label: 'ابحث عن'
175177
placeholder: 'بحث...'
176178
submit: 'بحث'
177179
pagination:
@@ -186,13 +188,15 @@ ar:
186188
few: '<strong>%{start_num}</strong> - <strong>%{end_num}</strong> من <strong>%{total_num}</strong>'
187189
many: '<strong>%{start_num}</strong> - <strong>%{end_num}</strong> من <strong>%{total_num}</strong>'
188190
other: '<strong>%{start_num}</strong> - <strong>%{end_num}</strong> من <strong>%{total_num}</strong>'
191+
189192
entry_pagination_info:
190193
zero: '<strong>%{current}</strong> من <strong>%{total}</strong>'
191194
one: '<strong>%{current}</strong> من <strong>%{total}</strong>'
192195
two: '<strong>%{current}</strong> من <strong>%{total}</strong>'
193196
few: '<strong>%{current}</strong> من <strong>%{total}</strong>'
194197
many: '<strong>%{current}</strong> من <strong>%{total}</strong>'
195198
other: '<strong>%{current}</strong> من <strong>%{total}</strong>'
199+
196200
documents:
197201
aria:
198202
search_results: 'نتائج البحث'
@@ -233,9 +237,9 @@ ar:
233237
zero_results:
234238
title: "لا توجد نتائج للبحث"
235239
modify_search: "حاول تعديل معايير البحث"
236-
use_fewer_keywords: "استخدم كلمات مفتاحية أقل في البداية، ثم أعد تنقيح البحث باستخدام الروابط على اليسار."
240+
use_fewer_keywords: "استخدم كلمات أساسية أقل أولاً، ثم أعد تحديد البحث باستخدام الروابط على اليسار."
237241
search_fields: "لقد بحثت باستخدام %{search_fields}"
238-
search_everything: "أعد البحث عن كل شيء"
242+
search_everything: "حاول البحث عن كل شيء"
239243
view_title: "عرض النتائج ك: "
240244
view:
241245
list: "قائمة"

0 commit comments

Comments
 (0)