You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/da/viewer.properties
+16-3
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Åbn fil
39
39
open_file_label=Åbn
40
40
print.title=Udskriv
41
41
print_label=Udskriv
42
-
43
42
save.title=Gem
44
43
save_label=Gem
44
+
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
45
+
download_button.title=Hent
46
+
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
47
+
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
48
+
download_button_label=Hent
45
49
bookmark1.title=Aktuel side (vis URL fra den aktuelle side)
46
50
bookmark1_label=Aktuel side
47
-
51
+
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
48
52
open_in_app.title=Åbn i app
53
+
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
49
54
open_in_app_label=Åbn i app
50
55
51
56
# Secondary toolbar and context menu
@@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Der opstod en fejl ved indlæsning af PDF-filen.
215
220
invalid_file_error=PDF-filen er ugyldig eller ødelagt.
216
221
missing_file_error=Manglende PDF-fil.
217
222
unexpected_response_error=Uventet svar fra serveren.
218
-
219
223
rendering_error=Der opstod en fejl ved generering af siden.
220
224
221
225
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
0 commit comments