|
| 1 | +{ |
| 2 | + "title": "Pliki", |
| 3 | + "home": "Strona główna", |
| 4 | + "breadcrumbs": "Okruszki", |
| 5 | + "finished": "Gotowe!", |
| 6 | + "totalSize": "Rozmiar całkowity: {size}", |
| 7 | + "filesSelected": "{count, plural, one {Wybrana pozycja} few {Wybrane pozycje} many {Wybrane pozycje} other {Wybrane pozycje}}", |
| 8 | + "menuOptions": "Opcje dla wybranej pozycji", |
| 9 | + "selectedAllEntries": "Wybierz wszystkie pozycje tabeli", |
| 10 | + "individualFilesOnly": "Dostępne tylko dla pojedynczych plików", |
| 11 | + "noPDFSupport": "Twoja przeglądarka nie obsługuje plików PDF. Proszę pobrać plik PDF, aby go obejrzeć:", |
| 12 | + "downloadPDF": "Pobierz PDF", |
| 13 | + "openWithPublicGateway": "Spróbuj otworzyć go za pomocą <1>publicznej bramy</1>.", |
| 14 | + "openWithLocalAndPublicGateway": "Spróbuj otworzyć go za pomocą swojej <1>lokalnej bramy</1> lub <3>punlicznej bramy</3>.", |
| 15 | + "cantBePreviewed": "Przepraszamy, nie można wyświetlić podglądu tego pliku", |
| 16 | + "addByPath": "Z IPFS", |
| 17 | + "newFolder": "Nowy folder", |
| 18 | + "generating": "Generowanie...", |
| 19 | + "actions": { |
| 20 | + "copyHash": "Skopiuj CID", |
| 21 | + "share": "Udostępnij link", |
| 22 | + "publishWithIpns": "Publikowanie w IPNS" |
| 23 | + }, |
| 24 | + "cliModal": { |
| 25 | + "extraNotesPinning": "To polecenie służy tylko do lokalnego przypinania/odpinania. Jeśli chcesz użyć usługi zdalnego przypinania, zapoznaj się z dokumentacją tej usługi, aby dowiedzieć się, jak przypinać/odpinać z linii poleceń." |
| 26 | + }, |
| 27 | + "shareModal": { |
| 28 | + "title": "Udostępnianie plików", |
| 29 | + "description": "Skopiuj poniższy link i podziel się nim ze znajomymi." |
| 30 | + }, |
| 31 | + "renameModal": { |
| 32 | + "titleFile": "Zmień nazwę pliku", |
| 33 | + "titleFolder": "Zmień nazwę folderu", |
| 34 | + "descriptionFile": "Wybierz nową nazwę dla tego pliku.", |
| 35 | + "descriptionFolder": "Wybierz nową nazwę dla tego folderu." |
| 36 | + }, |
| 37 | + "removeModal": { |
| 38 | + "titleItem": "{count, plural, one {Usunąć ten jeden?{name}} few {Usunąć kilka {count} elementów?} many {Usunąć {count} elementów?} other {Usunąć wiele{count} elementy?}}", |
| 39 | + "titleFolder": "{count, plural, one {Usunąć folder? {name}} few {Usunąć kilka {count} foldery?} many {Usunąć {count} foldery?} other {Usunąć {count} foldery?}}", |
| 40 | + "titleFile": "{count, plural, one {Usunąć plik? {name}} few {Usunąć kilka{count} pliki?} many {Usunąć wiele{count} pliki?} other {Usunąć{count} pliki?}}", |
| 41 | + "descriptionItem": "{count, plural, one {Czy na pewno chcesz usunąć ten element? Nie pojawi się on już na ekranie Pliki i zostanie trwale usunięty w następnym zaplanowanym czyszczeniu (choć kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Ta akcja i nie może być odwrócona.} few {Czy na pewno chcesz usunąć wybrane {count}elementy? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.} many {Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie {count} elementy? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.} other {Czy na pewno chcesz usunąć {count} elementy? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.}}", |
| 42 | + "descriptionFolder": "{count, plural, one {Czy na pewno chcesz usunąć ten folder? Nie pojawi się on już na ekranie Pliki i zostanie trwale usunięty podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.} few {Czy na pewno chcesz usunąć {count} folderów? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.} many {Czy na pewno chcesz usunąć te wszystkie{count}foldery? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.} other {Czy na pewno chcesz usunąć te {count}foldery? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.}}", |
| 43 | + "descriptionFile": "{count, plural, one {Czy na pewno chcesz usunąć ten plik? Nie pojawi się on już na ekranie Pliki i zostanie trwale usunięty podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.\n\n} few {Czy na pewno chcesz usunąć {count} pliki? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.} many {Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie{count}pliki? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.} other {Czy na pewno chcesz usunąć {count} pliki? Nie pojawią się one już na ekranie Pliki i zostaną trwale usunięte podczas następnego zaplanowanego czyszczenia (choć ich kopie mogą istnieć na innych węzłach IPFS). Tej akcji nie można odwrócić.}}", |
| 44 | + "checkboxRemoveLocalPin": "Usunąć również lokalną szpilkę (zalecane)", |
| 45 | + "checkboxUnpinFromServices": "Odepnij się od wszystkich usług przypinania" |
| 46 | + }, |
| 47 | + "pinningModal": { |
| 48 | + "title": "Wybierz, gdzie chcesz przypiąć te elementy.", |
| 49 | + "complianceLabel": " Kontrola zgodności usług pinezek", |
| 50 | + "footer": "Potrzebujesz dodać lub skonfigurować usługę przypinania? Przejdź do <1>Ustawień</1>.", |
| 51 | + "localNode": "Węzeł lokalny", |
| 52 | + "totalSize": "Rozmiar całkowity: {size}" |
| 53 | + }, |
| 54 | + "addByPathModal": { |
| 55 | + "title": "Import z IPFS", |
| 56 | + "description": "Wstaw ścieżkę IPFS (CID) do importu.", |
| 57 | + "importPathPlaceholder": "Ścieżka lub CID (wymagane)", |
| 58 | + "namePlaceholder": "Nazwa (opcjonalnie)", |
| 59 | + "examples": "Przykłady:" |
| 60 | + }, |
| 61 | + "newFolderModal": { |
| 62 | + "title": "Nowy folder", |
| 63 | + "description": "Wpisz nazwę folderu, który chcesz utworzyć." |
| 64 | + }, |
| 65 | + "filesListLabel": "Lista plików", |
| 66 | + "filesList": { |
| 67 | + "noFiles": "<0>Brak plików w tym katalogu. Kliknij przycisk \"Importuj\", aby dodać kilka</0>" |
| 68 | + }, |
| 69 | + "filesImportStatus": { |
| 70 | + "imported": "{count, plural, one {Importowany 1 element} few {Importowanych {count} elementów} many {Importowanych {count}elementów} other {Importowanych {count} elementów}}", |
| 71 | + "importing": "{count, plural, one {Importowanie 1 elementu} few {Importowanie{count}elementów} many {Importowanie {count}elementów} other {Importowanie {count}elementów}}", |
| 72 | + "toggleDropdown": "Przełącznik rozwijanej listy ", |
| 73 | + "closeDropdown": "Zamknij rozwijaną listę", |
| 74 | + "count": "{count} z {count}" |
| 75 | + }, |
| 76 | + "addFilesInfo": "<0>Nie ma tu jeszcze żadnych plików! Dodaj pliki do swojego lokalnego węzła IPFS klikając na <1>Import</1> przycisk powyżej.</0>", |
| 77 | + "companionInfo": "<0>Ponieważ używasz <1>IPFS Companion</1>, widok plików jest ograniczony do plików dodanych podczas używania rozszerzenia.</0>", |
| 78 | + "tour": { |
| 79 | + "step1": { |
| 80 | + "title": "Strona z plikami", |
| 81 | + "paragraph1": "<0>To tutaj znajdują się pliki w twoim żyjącym <1>Mutable File System (MFS)</1> Możesz dodać pliki lub foldery i zarządzać nimi z tej strony.</0>", |
| 82 | + "paragraph2": "Kliknij \"Dalej\", aby dowiedzieć się więcej." |
| 83 | + }, |
| 84 | + "step2": { |
| 85 | + "title": "Okruszki", |
| 86 | + "paragraph1": "Ta ścieżka nawigacji wyświetla ścieżkę do bieżącego katalogu. Możesz...", |
| 87 | + "bullet1": "Kliknij na pojedynczą element ścieżkę nawigacji, aby przejść do tego katalogu", |
| 88 | + "bullet2": "Kliknij prawym przyciskiem myszy na element ścieżki nawigacji, aby uzyskać menu akcji dla tego katalogu", |
| 89 | + "bullet3": "Przeciągnij pliki na element ścieżki nawigacji, aby je przenieść lub zaimportować " |
| 90 | + }, |
| 91 | + "step3": { |
| 92 | + "title": "Dodaj pliki", |
| 93 | + "paragraph1": "Tutaj możesz zobaczyć ile bloków i plików masz przypiętych.", |
| 94 | + "paragraph2": "Możesz dodać pliki lub foldery do swojego repo poprzez rozwijaną listę po prawej stronie.", |
| 95 | + "paragraph3": "<0>Jeśli chcesz dodać coś, co już jest na IPFS, możesz zaimportować to do MFS, <1>przekazując jego identyfikator zawartości (CID)</1>.</0>" |
| 96 | + }, |
| 97 | + "step5": { |
| 98 | + "title": "Lista plików", |
| 99 | + "paragraph1": "Ostateczna lista, gdzie można znaleźć swoje pliki i foldery. Przeciągnij i upuść pliki lub foldery, aby je dodać. ", |
| 100 | + "paragraph2": "Możesz udostępniać lub pobierać pliki, sprawdzać je w Eksploratorze IPLD, zmieniać ich nazwy lub usuwać!", |
| 101 | + "paragraph3": "Pro tip: przeciągnij i upuść plik z dowolnej innej strony Web UI by dodać je do korzenia twojego MFS." |
| 102 | + } |
| 103 | + }, |
| 104 | + "loadMore": "Załaduj więcej ", |
| 105 | + "previousFolder": "Powrót do poprzedniego katalogu", |
| 106 | + "fileLabel": "Wybierz {type} {name} z rozmiarem: {size}", |
| 107 | + "hashUnavailable": "hasz niedostępny", |
| 108 | + "checkboxLabel": "Wyświetl więcej opcji dla {name}", |
| 109 | + "pinned": "Przypięte", |
| 110 | + "pinnedRemotely": "Przypięty zdalnie", |
| 111 | + "pinningRemotely": "Zdalne przypięcie", |
| 112 | + "pinningCompleted": "Zakończono przypinanie", |
| 113 | + "pinningFailed": "Nieudana próba przypięcia", |
| 114 | + "clickToDismiss": "Kliknij, aby rozwinąć", |
| 115 | + "clickToCancel": "Kliknij, aby anulować ", |
| 116 | + "blocks": "Bloki", |
| 117 | + "allBlocks": "Wszystkie bloki", |
| 118 | + "allBlocksDescription": "Całkowity rozmiar bloków na całym węźle IPFS; obejmuje to wszystko w plikach, plus wszystkie lokalnie przypięte elementy i wszelkie tymczasowo buforowane dane.", |
| 119 | + "filesDescription": "Całkowity rozmiar danych w bieżącym katalogu (jeśli jest to podkatalog, wyświetlany jest również rozmiar wszystkich danych w Files)", |
| 120 | + "pinningQueue": "Kolejka do przypięcia", |
| 121 | + "more": "Więcej", |
| 122 | + "files": "Pliki", |
| 123 | + "cidNotFileNorDir": "Bieżące łącze nie jest plikiem, ani katalogiem. Spróbuj sprawdzić to.", |
| 124 | + "sortBy": "Sortuj elementy według", |
| 125 | + "publishModal": { |
| 126 | + "title": "Publikowanie w IPNS", |
| 127 | + "cidToPublish": "CID:", |
| 128 | + "publishUnderKey": "Wybrać klucz do publikacji:", |
| 129 | + "help": "Przejdź do Ustawienia, aby dowiedzieć się o IPNS i stworzyć więcej kluczy.", |
| 130 | + "publishedUnderKey": "Pomyślnie opublikowane pod kluczem:", |
| 131 | + "linkCopied": "Link skopiowany!", |
| 132 | + "sharingPrompt": "Skopiuj poniższy link i podziel się nim z innymi. Adres IPNS będzie rozwiązywany tak długo, jak długo Twój węzeł będzie dostępny w sieci, raz dziennie odświeżając rekord IPNS.", |
| 133 | + "pleaseWait": "Proszę poczekać, aż początkowe 20 kopii zaktualizowanego rekordu IPNS zostanie zapisanych za pomocą peerów DHT..." |
| 134 | + }, |
| 135 | + "noPinsInProgress": "Wszystko zrobione, brak zdalnych pinów w toku.", |
| 136 | + "remotePinningInProgress": "Trwa zdalne przypinanie:" |
| 137 | +} |
0 commit comments