@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : gui-ufw\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2021-07-05 10:51+0200\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2019-08-31 13:53 +0000\n "
12
- "Last-Translator : Pavel Borecki <Unknown >\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2022-10-03 01:14 +0000\n "
12
+ "
Last-Translator :
Tomáš Marný <[email protected] >\n"
13
13
"
Language-Team :
Czech <[email protected] >\n "
14
14
"MIME-Version : 1.0\n "
15
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
16
16
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
17
- "X-Launchpad-Export-Date : 2022-01-25 18:24 +0000\n "
18
- "X-Generator : Launchpad (build 350910d62fbd6b4e36ef1ce314e5d23c26881ce6 )\n "
17
+ "X-Launchpad-Export-Date : 2023-11-01 16:56 +0000\n "
18
+ "X-Generator : Launchpad (build 9412a8042fac354f9c42815196ef31c1d9358917 )\n "
19
19
20
20
#: gufw/gufw/instance.py:48
21
21
#, python-format
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "O firewallu Gufw"
736
736
737
737
#: data/ui/about.ui:21
738
738
msgid "An easy, simple, nice and useful firewall!"
739
- msgstr ""
739
+ msgstr "Snadný, jednoduchý, přívětivý a užitečný firewall! "
740
740
741
741
#: ../data/ui/about.ui.h:4
742
742
msgid "translator-credits"
@@ -753,11 +753,13 @@ msgstr ""
753
753
" Roman Horník https://launchpad.net/~roman.hornik\n"
754
754
" Sesivany https://launchpad.net/~jiri-eischmann\n"
755
755
" Tadeáš Pařík https://launchpad.net/~pariktadeas\n"
756
+ " Tomáš Marný https://launchpad.net/~tomik-marny\n"
756
757
" Vit Hrachovy https://launchpad.net/~flaska\n"
757
758
" Vojtěch Trefný https://launchpad.net/~vojtech.trefny\n"
758
759
" Zezik https://launchpad.net/~zezulamichal\n"
759
760
" costales https://launchpad.net/~costales\n"
760
- " dregn https://launchpad.net/~hurricane"
761
+ " dregn https://launchpad.net/~hurricane\n"
762
+ " nereknu https://launchpad.net/~aninahodou"
761
763
762
764
#: ../data/ui/add.ui.h:1
763
765
msgid "Add a Firewall Rule"
@@ -1224,7 +1226,7 @@ msgstr "Crossfire Metaserver"
1224
1226
1225
1227
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:679
1226
1228
msgid "Metaserver for Crossfire RPG"
1227
- msgstr ""
1229
+ msgstr "Metaserver pro hru Crossfire RPG "
1228
1230
1229
1231
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:122
1230
1232
msgid "Murmur"
@@ -1334,7 +1336,7 @@ msgstr "SEDS Serious Sam"
1334
1336
1335
1337
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:218
1336
1338
msgid "Dedicated server for the FPS by Croteam"
1337
- msgstr ""
1339
+ msgstr "Dedikovaný server pro FPS od Croteam "
1338
1340
1339
1341
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:219
1340
1342
msgid "SEDS Remote Admin"
@@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "MiniDLNA"
1386
1388
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:69
1387
1389
msgid ""
1388
1390
"Serves media files (music, pictures, and video) to clients on a network"
1389
- msgstr ""
1391
+ msgstr "Poskytuje mediální soubory (hudbu, obrázky a video) klientům na síti "
1390
1392
1391
1393
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:70
1392
1394
msgid "Audio Video;TV;"
@@ -1468,6 +1470,8 @@ msgstr "Widelands"
1468
1470
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:166
1469
1471
msgid "A RTS similar to The Settlers I & II from Blue Byte Software"
1470
1472
msgstr ""
1473
+ "Strategická hra v reálném čase podobná hrám Osadníci I a II od Blue Byte "
1474
+ "Software"
1471
1475
1472
1476
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:437
1473
1477
msgid "Savage 2: A Tortured Soul"
@@ -1500,15 +1504,15 @@ msgstr "Quake III – 27962/udp"
1500
1504
1501
1505
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:106
1502
1506
msgid "A FPS by id Software, server on port 27962"
1503
- msgstr ""
1507
+ msgstr "FPS od id Software, server na portu 27962 "
1504
1508
1505
1509
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:107
1506
1510
msgid "Quake III - 27963/udp"
1507
1511
msgstr "Quake III – 27963/udp"
1508
1512
1509
1513
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:108
1510
1514
msgid "A FPS by id Software, server on port 27963"
1511
- msgstr ""
1515
+ msgstr "FPS od id Software, server na portu 27963 "
1512
1516
1513
1517
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:800
1514
1518
msgid "Skype Normal"
@@ -1533,11 +1537,11 @@ msgstr "Hry;Simulace;"
1533
1537
1534
1538
#: DEV_extra_translations/extra_translations.py:108
1535
1539
msgid "ChromeCast"
1536
- msgstr ""
1540
+ msgstr "ChromeCast "
1537
1541
1538
1542
#: DEV_extra_translations/extra_translations.py:109
1539
1543
msgid "Google Stream device"
1540
- msgstr ""
1544
+ msgstr "Zařízení Google Stream "
1541
1545
1542
1546
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:295
1543
1547
msgid "Icecast"
@@ -1546,7 +1550,7 @@ msgstr "Icecast"
1546
1550
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:176
1547
1551
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:296
1548
1552
msgid "Icecast stream"
1549
- msgstr ""
1553
+ msgstr "Icecast stream "
1550
1554
1551
1555
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:298
1552
1556
msgid "Icecast - 8000:8001/tcp"
@@ -1653,7 +1657,7 @@ msgstr "MSN Chat (SSL)"
1653
1657
1654
1658
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:703
1655
1659
msgid "MSN chat protocol SSL"
1656
- msgstr ""
1660
+ msgstr "MSN chatovací protokol SSL "
1657
1661
1658
1662
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:704
1659
1663
msgid "AIM Talk"
@@ -1669,7 +1673,7 @@ msgstr "Yahoo Chat"
1669
1673
1670
1674
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:707
1671
1675
msgid "Yahoo chat protocol"
1672
- msgstr ""
1676
+ msgstr "Yahoo chatovací protokol "
1673
1677
1674
1678
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:191
1675
1679
msgid "DAAP"
@@ -1969,6 +1973,8 @@ msgstr "Counter-Strike 2D"
1969
1973
msgid ""
1970
1974
"A top-down 2D clone of Valve Software's Counter-Strike by Unreal Software"
1971
1975
msgstr ""
1976
+ "2D hra z horního pohledu - klon Counter-Strike od Valve Software napsaný "
1977
+ "Unreal Software"
1972
1978
1973
1979
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:602
1974
1980
msgid "Warsow"
@@ -2041,6 +2047,7 @@ msgstr "FreeOrion"
2041
2047
msgid ""
2042
2048
"A turn-based 4X strategy game inspired by Master of Orion from MicroProse"
2043
2049
msgstr ""
2050
+ "Tahová 4X strategie inspirovaná hrou Master of Orion od firmy MicroProse"
2044
2051
2045
2052
#: DEV_extra_translations/extra_translations.py:244
2046
2053
msgid "TeamViewer"
@@ -2051,6 +2058,8 @@ msgid ""
2051
2058
"Remote control, desktop sharing, online meetings, web conferencing and file "
2052
2059
"transfer between computers"
2053
2060
msgstr ""
2061
+ "Vzdálený přístup, sdílení plochy, online a webové konference, a přenos "
2062
+ "souborů mezi počítači"
2054
2063
2055
2064
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:750
2056
2065
msgid "Vuze"
@@ -2061,6 +2070,8 @@ msgid ""
2061
2070
"BitTorrent client used to transfer files via the BitTorrent protocol. Vuze "
2062
2071
"uses the Azureus Engine"
2063
2072
msgstr ""
2073
+ "BitTorrentový klient používaný k přenosu souborů přes protokol BitTorrent. "
2074
+ "Vuze používá Azureus Engine"
2064
2075
2065
2076
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:58
2066
2077
msgid "Network;P2P;"
@@ -2132,7 +2143,7 @@ msgstr "Assault Cube"
2132
2143
2133
2144
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:9
2134
2145
msgid "A free, multiplayer, first-person shooter game"
2135
- msgstr ""
2146
+ msgstr "Bezplatná střílečka z pohledu první osoby pro více hráčů "
2136
2147
2137
2148
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:748
2138
2149
msgid "Wormux"
@@ -2150,7 +2161,7 @@ msgstr "Diablo II"
2150
2161
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:151
2151
2162
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:685
2152
2163
msgid "Fantasy combat game by Blizzard Entertainment"
2153
- msgstr ""
2164
+ msgstr "Bojová fantasy hra od Blizzard Entertainment "
2154
2165
2155
2166
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:285
2156
2167
msgid "NFS"
@@ -2166,7 +2177,7 @@ msgstr "TeamSpeak 2 hlas"
2166
2177
2167
2178
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:818
2168
2179
msgid "TeamSpeak 2 voice service"
2169
- msgstr ""
2180
+ msgstr "TeamSpeak 2 hlasový chat "
2170
2181
2171
2182
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:819
2172
2183
msgid "TeamSpeak 2 web"
@@ -2484,7 +2495,7 @@ msgstr "Mechwarrior 4"
2484
2495
2485
2496
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:554
2486
2497
msgid "A FPS based on the Fasa Battletech universe"
2487
- msgstr ""
2498
+ msgstr "Herní střílečka ve Fasa Battletech vesmíru "
2488
2499
2489
2500
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:802
2490
2501
msgid "MiG-29 Fulcrum"
@@ -2554,7 +2565,7 @@ msgstr "Kingpin: Life of Crime"
2554
2565
2555
2566
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:94
2556
2567
msgid "A FPS by Xatrix Entertainment"
2557
- msgstr ""
2568
+ msgstr "Herní střílečka od Xatrix Entertainment "
2558
2569
2559
2570
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:402
2560
2571
msgid "UFO: Alien Invasion"
@@ -3302,7 +3313,7 @@ msgstr "Descent 3"
3302
3313
3303
3314
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:260
3304
3315
msgid "3D Flying FPS by Outrage Entertainment"
3305
- msgstr ""
3316
+ msgstr "3D létací herní střílečka od Outrage Entertainment "
3306
3317
3307
3318
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:657
3308
3319
msgid "Vibe Streamer"
@@ -3631,7 +3642,7 @@ msgstr "netPanzer"
3631
3642
3632
3643
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:561
3633
3644
msgid "An online multiplayer tactical warfare game"
3634
- msgstr ""
3645
+ msgstr "Síťová vojensko-taktická hra pro víc hráčů "
3635
3646
3636
3647
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:439
3637
3648
msgid "SIP"
@@ -3641,14 +3652,15 @@ msgstr "SIP"
3641
3652
msgid ""
3642
3653
"Session Initiation Protocol, unencrypted, using nf_conntrack_sip module"
3643
3654
msgstr ""
3655
+ "Session Initiation Protocol, šifrovaný, pomocí modulu nf_conntrack_sip"
3644
3656
3645
3657
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:441
3646
3658
msgid "SIP TLS"
3647
3659
msgstr "SIP TLS"
3648
3660
3649
3661
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:442
3650
3662
msgid "Session Initiation Protocol with TLS encryption"
3651
- msgstr ""
3663
+ msgstr "Session Initiation Protocol s TLS šifrováním "
3652
3664
3653
3665
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:293
3654
3666
msgid "GNUMP3d"
@@ -3748,7 +3760,7 @@ msgstr "iMaze"
3748
3760
3749
3761
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:805
3750
3762
msgid "A maze combat game in 3D"
3751
- msgstr ""
3763
+ msgstr "Bojová hra v 3D bludišti "
3752
3764
3753
3765
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:618
3754
3766
msgid "All Services"
@@ -4001,7 +4013,7 @@ msgstr "Soldier of Fortune"
4001
4013
4002
4014
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:262
4003
4015
msgid "Soldier of Fortune - A FPS by Raven Software"
4004
- msgstr ""
4016
+ msgstr "Soldier of Fortune - FPS střílečka od Raven Software "
4005
4017
4006
4018
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:792
4007
4019
msgid "Kohan: Immortal Sovereigns"
@@ -4278,6 +4290,8 @@ msgid ""
4278
4290
"A decentralized peer-to-peer networking framework with file sharing and "
4279
4291
"messaging"
4280
4292
msgstr ""
4293
+ "Decentralizovaný síťový rámec peer-to-peer se sdílením souborů a zasíláním "
4294
+ "zpráv"
4281
4295
4282
4296
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:269
4283
4297
msgid "Castle-Combat - 50386/tcp"
@@ -4286,7 +4300,7 @@ msgstr "Castle-Combat – 50386/tcp"
4286
4300
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:270
4287
4301
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:272
4288
4302
msgid "A clone of Rampart from Atari Games"
4289
- msgstr ""
4303
+ msgstr "Klon hry Rampart od Atari Games "
4290
4304
4291
4305
#: ../DEV_extra_translations/extra_translations.py:271
4292
4306
msgid "Castle-Combat - 8787/tcp"
0 commit comments