Skip to content

Commit e5231fd

Browse files
committed
Update Merge.rc (#2711) (2)
1 parent db37627 commit e5231fd

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

46 files changed

+152
-156
lines changed

Docs/Manual/English/Compare_files.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1046,7 +1046,7 @@
10461046
<listitem>
10471047
<para><guilabel>EOL</guilabel>: Linefeed style of the current
10481048
line (shown only when the <guilabel>Preserve original EOL
1049-
chars</guilabel> option is enabled in the Editor page of
1049+
</guilabel> option is enabled in the Editor page of
10501050
WinMerge options).</para>
10511051
</listitem>
10521052
</itemizedlist>

Docs/Manual/English/Configuration.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2497,7 +2497,7 @@
24972497
</para>
24982498

24992499
<section>
2500-
<title>Create backup files in</title>
2500+
<title>Create backup files for</title>
25012501

25022502
<para>
25032503
Specify when WinMerge should create backup files. You can enable or
@@ -2523,7 +2523,7 @@
25232523
</section>
25242524

25252525
<section>
2526-
<title>Create backup files into</title>
2526+
<title>Create backup files in</title>
25272527

25282528
<para>
25292529
Specify where backup files are created. Only one of these options

Docs/Manual/Japanese/Compare_dirs.xml

Lines changed: 6 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1008,9 +1008,12 @@ types known to usually have a version resource.</para>
10081008

10091009
<para>フォルダー比較ウィンドウ内で選択項目を右クリックし、 コンテキストメニューから直接Windowsのシェルコマンドを起動することができます。</para>
10101010

1011-
<para>両側を選択した場合、<guimenu>左側シェルメニュー</guimenu>、<guimenu>中央シェルメニュー</guimenu>か
1012-
<guimenu>右側シェルメニュー</guimenu>のどちらかを選ぶことができます。
1013-
アイテムが片側だけにある場合、そちら側のシェルメニューのみが有効です。</para>
1011+
<para>If the selection occurs on both sides, you can choose either the
1012+
<guimenu>Left Shell Menu</guimenu> or <guimenu>Right Shell Menu</guimenu>.
1013+
If the selection occurs on all sides, you can choose the <guimenu>Left Shell
1014+
Menu</guimenu>, <guimenu>Middle Shell Menu</guimenu> or <guimenu>Right Shell
1015+
Menu</guimenu>. If the item occurs only on one side, only that side's shell
1016+
menu is available.</para>
10141017

10151018
<caution>
10161019
<para>シェルメニューコマンドは、完全にWinMergeの外側で実行されることを、よく考えてください。

Docs/Manual/Japanese/Compare_files.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -892,8 +892,8 @@ of chars in the line.</para>
892892

893893
<listitem>
894894
<para><guilabel>EOL</guilabel>: Linefeed style of the current line (shown only
895-
when the <guilabel>Preserve original EOL</guilabel> option is enabled
896-
in the Editor page of WinMerge options).</para>
895+
when the <guilabel>Preserve original EOL </guilabel> option is enabled in
896+
the Editor page of WinMerge options).</para>
897897
</listitem>
898898
</itemizedlist>
899899
</listitem>

Translations/Docs/Manual/English.pot

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: WinMerge 2.16\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WinMerge/winmerge/issues\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-03-13 08:29+0900\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-04-04 08:10+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -3572,7 +3572,7 @@ msgstr ""
35723572

35733573
#. type: Content of: <article><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><itemizedlist><listitem><para>
35743574
#: ./English/Compare_files.xml:1047
3575-
msgid "<guilabel>EOL</guilabel>: Linefeed style of the current line (shown only when the <guilabel>Preserve original EOL</guilabel> option is enabled in the Editor page of WinMerge options)."
3575+
msgid "<guilabel>EOL</guilabel>: Linefeed style of the current line (shown only when the <guilabel>Preserve original EOL </guilabel> option is enabled in the Editor page of WinMerge options)."
35763576
msgstr ""
35773577

35783578
#. type: Content of: <article><section><section><variablelist><varlistentry><term>
@@ -6936,7 +6936,7 @@ msgstr ""
69366936

69376937
#. type: Content of: <article><section><section><title>
69386938
#: ./English/Configuration.xml:2500
6939-
msgid "Create backup files in"
6939+
msgid "Create backup files for"
69406940
msgstr ""
69416941

69426942
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -6956,7 +6956,7 @@ msgstr ""
69566956

69576957
#. type: Content of: <article><section><section><title>
69586958
#: ./English/Configuration.xml:2526
6959-
msgid "Create backup files into"
6959+
msgid "Create backup files in"
69606960
msgstr ""
69616961

69626962
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -11108,7 +11108,7 @@ msgstr ""
1110811108

1110911109
#. type: Content of: <article><section><title>
1111011110
#: ./English/Plugins.xml:110
11111-
msgid "Suggested Plugins and automatic modes"
11111+
msgid "Suggested plugins and automatic modes"
1111211112
msgstr ""
1111311113

1111411114
#. type: Content of: <article><section><para>
@@ -11123,7 +11123,7 @@ msgstr ""
1112311123

1112411124
#. type: Content of: <article><section><para>
1112511125
#: ./English/Plugins.xml:125
11126-
msgid "When you apply plugins to a selected file using automatic mode, WinMerge searches its list of Suggested Plugins for that file type, and applies the first plugin whose name matches. The search is performed in alphabetical order, so if there are multiple Suggested Plugins for a file type, only the first one found is applied."
11126+
msgid "When you apply plugins to a selected file using automatic mode, WinMerge searches its list of suggested plugins for that file type, and applies the first plugin whose name matches. The search is performed in alphabetical order, so if there are multiple suggested plugins for a file type, only the first one found is applied."
1112711127
msgstr ""
1112811128

1112911129
#. type: Content of: <article><section><title>
@@ -11373,7 +11373,7 @@ msgstr ""
1137311373

1137411374
#. type: Content of: <article><section><section><para>
1137511375
#: ./English/Plugins.xml:363
11376-
msgid "In the File Compare window, you can apply a prediffer plugin by clicking <menuchoice> <guimenu>Plugins</guimenu> <guisubmenu>Prediffer</guisubmenu> </menuchoice> and choosing one of the plugins in the list. Suggested Plugins are indicated at the top of the list. The files are compared again after the plugin is applied, so you don't need to rescan the files."
11376+
msgid "In the File Compare window, you can apply a prediffer plugin by clicking <menuchoice> <guimenu>Plugins</guimenu> <guisubmenu>Prediffer</guisubmenu> </menuchoice> and choosing one of the plugins in the list. Suggested plugins are indicated at the top of the list. The files are compared again after the plugin is applied, so you don't need to rescan the files."
1137711377
msgstr ""
1137811378

1137911379
#. type: Content of: <article><section><title><indexterm><primary>
@@ -13093,7 +13093,7 @@ msgstr ""
1309313093

1309413094
#. type: Content of: <article><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><tip><para>
1309513095
#: ./English/Quick_start.xml:135
13096-
msgid "To make it easier to select frequently-used paths, consider enabling the <guilabel>Open dialog Auto completion</guilabel> option. With this option, WinMerge shows a list of paths available as you type in the fields. See <xref linkend=\"Configuration\" /> for details."
13096+
msgid "To make it easier to select frequently-used paths, consider enabling the <guilabel>Open-dialog Auto-completion</guilabel> option. With this option, WinMerge shows a list of paths available as you type in the fields. See <xref linkend=\"Configuration\" /> for details."
1309713097
msgstr ""
1309813098

1309913099
#. type: Content of: <article><section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
@@ -14164,7 +14164,7 @@ msgstr ""
1416414164

1416514165
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
1416614166
#: ./English/select_unpacker.xml:23
14167-
msgid "By default, this control lists only Suggested Plugins for the file type you selected to compare. To see all available plugins, enable the option, <guilabel>Display all packers, don't check the extension</guilabel>."
14167+
msgid "By default, this control lists only suggested plugins for the file type you selected to compare. To see all available plugins, enable the option, <guilabel>Display all packers, don't check the extension</guilabel>."
1416814168
msgstr ""
1416914169

1417014170
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>

Translations/Docs/Manual/Hebrew.po

Lines changed: 26 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: WinMerge 2.16\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WinMerge/winmerge/issues\n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-03-13 08:29+0900\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-04-04 08:10+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2025-03-13 09:13+0900\n"
1313
"Last-Translator: \n"
1414
"Language-Team: \n"
@@ -3922,9 +3922,9 @@ msgstr ""
39223922
msgid ""
39233923
"If the selection occurs on both sides, you can choose either the "
39243924
"<guimenu>Left Shell Menu</guimenu> or <guimenu>Right Shell Menu</guimenu>. "
3925-
"If the selection occurs on all sides, you can choose the <guimenu>Left shell "
3926-
"menu</guimenu>, <guimenu>Middle Shell Menu</guimenu> or <guimenu>Right shell "
3927-
"menu</guimenu>. If the item occurs only on one side, only that side's shell "
3925+
"If the selection occurs on all sides, you can choose the <guimenu>Left Shell "
3926+
"Menu</guimenu>, <guimenu>Middle Shell Menu</guimenu> or <guimenu>Right Shell "
3927+
"Menu</guimenu>. If the item occurs only on one side, only that side's shell "
39283928
"menu is available."
39293929
msgstr ""
39303930
"אם הבחירה מתרחשת בשני הצדדים, אתה יכול לבחור בתפריט <guimenu>מעטפת שמאלית</"
@@ -5566,8 +5566,8 @@ msgstr "<guilabel>Ch</guilabel> סופר טאבים כתווי טאב בודדי
55665566
#: English/Compare_files.xml:1047
55675567
msgid ""
55685568
"<guilabel>EOL</guilabel>: Linefeed style of the current line (shown only "
5569-
"when the <guilabel>Preserve original EOL</guilabel> option is enabled "
5570-
"in the Editor page of WinMerge options)."
5569+
"when the <guilabel>Preserve original EOL </guilabel> option is enabled in "
5570+
"the Editor page of WinMerge options)."
55715571
msgstr ""
55725572
"<guilabel>EOL</guilabel>: סגנון הזנת שורה של השורה הנוכחית (מוצג רק כאשר "
55735573
"האפשרות <guilabel>שמור על תווי EOL מקוריים</guilabel> מופעלת בדף עורך של "
@@ -7965,13 +7965,13 @@ msgstr ""
79657965
#. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
79667966
#: English/Configuration.xml:320
79677967
msgid ""
7968-
"<option>Allow only one instance to run and wait for the instance to "
7969-
"terminate</option>: Similar to the \"Allow only one instance to run\" "
7970-
"option, this setting restricts WinMerge to a single application window. "
7971-
"However, it also ensures that the WinMerge process does not terminate until "
7972-
"the application window is closed. This is useful for situations where "
7973-
"external applications, like SourceTree, need to wait for WinMerge to finish "
7974-
"before they can safely delete temporary files."
7968+
"<option>Allow only one instance; wait for termination</option>: Similar to "
7969+
"the \"Allow only one instance to run\" option, this setting restricts "
7970+
"WinMerge to a single application window. However, it also ensures that the "
7971+
"WinMerge process does not terminate until the application window is closed. "
7972+
"This is useful for situations where external applications, like SourceTree, "
7973+
"need to wait for WinMerge to finish before they can safely delete temporary "
7974+
"files."
79757975
msgstr ""
79767976
"<option>אפשר להפעיל מופע אחד בלבד והמתן עד שהמופע יסתיים</option>: בדומה "
79777977
"לאפשרות \"אפשר להפעיל מופע אחד בלבד\", הגדרה זו מגבילה את WinMerge לחלון "
@@ -9107,8 +9107,7 @@ msgstr "הרחב תיקיות משנה"
91079107
#. type: Content of: <article><section><section><title>
91089108
#: English/Configuration.xml:1268
91099109
msgid ""
9110-
"Expand subfolders after comparison<placeholder "
9111-
"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
9110+
"Expand subfolders after comparison<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
91129111
msgstr ""
91139112
"הרחב אוטומטית תיקיות משנה לאחר השוואה<placeholder type=\"indexterm\" "
91149113
"id=\"0\"/>"
@@ -9222,8 +9221,8 @@ msgstr "מגבלה"
92229221
#. type: Content of: <article><section><section><title>
92239222
#: English/Configuration.xml:1352
92249223
msgid ""
9225-
"Switch to quick compare when size exceeds (MB)<placeholder type=\"indexterm\" "
9226-
"id=\"0\"/>"
9224+
"Switch to quick compare when size exceeds (MB)<placeholder "
9225+
"type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
92279226
msgstr "סף למעבר להשוואה מהירה (MB)<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/>"
92289227

92299228
#. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9882,8 +9881,8 @@ msgstr "סוף שורה"
98829881
#. type: Content of: <article><section><section><title>
98839882
#: English/Configuration.xml:1789
98849883
msgid ""
9885-
"Preserve original EOL<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/"
9886-
"><placeholder type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
9884+
"Preserve original EOL<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/><placeholder "
9885+
"type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
98879886
msgstr ""
98889887
"שמור תווי EOL מקוריים<placeholder type=\"indexterm\" id=\"0\"/><placeholder "
98899888
"type=\"indexterm\" id=\"1\"/>"
@@ -10657,7 +10656,7 @@ msgstr "דף זה מאפשר לך לשלוט כיצד WinMerge יוצר קבצי
1065710656

1065810657
#. type: Content of: <article><section><section><title>
1065910658
#: English/Configuration.xml:2500
10660-
msgid "Create backup files in"
10659+
msgid "Create backup files for"
1066110660
msgstr "צור קבצי גיבוי ב"
1066210661

1066310662
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -10689,7 +10688,7 @@ msgstr ""
1068910688

1069010689
#. type: Content of: <article><section><section><title>
1069110690
#: English/Configuration.xml:2526
10692-
msgid "Create backup files into"
10691+
msgid "Create backup files in"
1069310692
msgstr "צור קבצי גיבוי אל"
1069410693

1069510694
#. type: Content of: <article><section><section><para>
@@ -17074,7 +17073,7 @@ msgstr ""
1707417073

1707517074
#. type: Content of: <article><section><title>
1707617075
#: English/Plugins.xml:110
17077-
msgid "Suggested Plugins and automatic modes"
17076+
msgid "Suggested plugins and automatic modes"
1707817077
msgstr "תוספים מוצעים ומצבים אוטומטיים"
1707917078

1708017079
#. type: Content of: <article><section><para>
@@ -17110,9 +17109,9 @@ msgstr ""
1711017109
#: English/Plugins.xml:125
1711117110
msgid ""
1711217111
"When you apply plugins to a selected file using automatic mode, WinMerge "
17113-
"searches its list of Suggested Plugins for that file type, and applies the "
17112+
"searches its list of suggested plugins for that file type, and applies the "
1711417113
"first plugin whose name matches. The search is performed in alphabetical "
17115-
"order, so if there are multiple Suggested Plugins for a file type, only the "
17114+
"order, so if there are multiple suggested plugins for a file type, only the "
1711617115
"first one found is applied."
1711717116
msgstr ""
1711817117
"כשאתה מחיל תוספים על קובץ נבחר באמצעות מצב אוטומטי, WinMerge מחפש ברשימת "
@@ -17472,7 +17471,7 @@ msgstr "החלת תוספי מבדל מראש בחלון השוואת הקבצי
1747217471
msgid ""
1747317472
"In the File Compare window, you can apply a prediffer plugin by clicking "
1747417473
"<menuchoice> <guimenu>Plugins</guimenu> <guisubmenu>Prediffer</guisubmenu> </"
17475-
"menuchoice> and choosing one of the plugins in the list. Suggested Plugins "
17474+
"menuchoice> and choosing one of the plugins in the list. Suggested plugins "
1747617475
"are indicated at the top of the list. The files are compared again after the "
1747717476
"plugin is applied, so you don't need to rescan the files."
1747817477
msgstr ""
@@ -19637,7 +19636,7 @@ msgstr "לחץ על תיבת הבחירה ובחר נתיב ששימש בעבר.
1963719636
#: English/Quick_start.xml:135
1963819637
msgid ""
1963919638
"To make it easier to select frequently-used paths, consider enabling the "
19640-
"<guilabel>Open dialog Auto completion</guilabel> option. With this option, "
19639+
"<guilabel>Open-dialog Auto-completion</guilabel> option. With this option, "
1964119640
"WinMerge shows a list of paths available as you type in the fields. See "
1964219641
"<xref linkend=\"Configuration\" /> for details."
1964319642
msgstr ""
@@ -21089,7 +21088,7 @@ msgstr ""
2108921088
#. type: Content of: <section><orderedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
2109021089
#: English/select_unpacker.xml:23
2109121090
msgid ""
21092-
"By default, this control lists only Suggested Plugins for the file type you "
21091+
"By default, this control lists only suggested plugins for the file type you "
2109321092
"selected to compare. To see all available plugins, enable the option, "
2109421093
"<guilabel>Display all packers, don't check the extension</guilabel>."
2109521094
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)